Saturday, August 27, 2011
[Th-Trans] บทสัมภาษณ์ของยูชอนใน 3hree Voices II Photobook – ผู้หญิงในอุดมคติ เสน่ห์ดึงดูด
Q: โปรดบอกพวกเราถึง “เสน่ห์ดึงดูด” ที่คุณสามารถกล่าวได้ว่า “ถ้าหากคุณคบกับผม คุณจะพบว่าสิ่งเหล่านี้มันดีจัง”
#ยูชอน: เพราะว่าผมยุ่ง ผมจึงไม่สามารถพบเธอได้บ่อยนัก ดังนั้นผมจะไม่เป็นผู้ชายที่น่ารำคาญ แน่นอนว่าผมจะส่งข้อความหาเธอตามเวลาที่เหมาะสม ผมจะแสดงออกถึงความรักของผมเยอะๆ ผมจะพยายาม…ผมคิดว่าเราควรจะได้พบกับความรู้สึกใหม่ ๆ อยู่ตลอดเวลาา ถึงแม้ว่าเราจะกลายเป็นคุณตาคุณยากัน ผมก็อยากจะใช้เวลาร่วมกันและกันอย่างคนรัก
Q: อาหารอะไรที่คุณหวังจะให้แฟนของคุณทำให้คุณกิน
#ยูชอน: มันเทศกับแกง (จิเก)! มันเทศนี่เรากินกันเหมือนเป็นขนมปังในเกาหลี แต่ในญี่ปุ่นคุณกินกับข้าว รู้ใช่ไหม ผมคิดว่ามันคงจะดีถ้าคุณกินมันกับข้าวหลังจากเตรียมข้าวเรียบร้อยแล้ว จิเกก็ต้องกินกับข้าว ดังนั้นมันเทศกับจิเกครับ
Q: ผู้หญิงในอุดมคติของคุณไม่ได้เปลี่ยนไปจากแต่ก่อนใช่ไหม
#ยูชอน: ผู้หญิงที่เป็นแม่ศรีเรือนยังคงเป็นแบบในอุดมคติของผมไม่เปลี่ยนแปลง แต่ผมคิดว่าตอนนี้ เหนือไปกว่านั้น ผมหวังว่าเธอจะเป็นใครสักคนที่สามารถเข้ากับแม่ของผมได้ดีด้วย ผมไม่รู้ว่าคนแบบไหนที่จะเข้ากันได้ดี แต่ตอนนี้มีญาติหลายคนมาที่บ้านเราและก็มีผู้หญิงหลายคน ผมหวังว่าเธอจะเป็นคนที่สามารถเข้ากับพวกเขาได้ดีตั้งแต่เริ่มต้น และมีลักษณะนิสัยที่สามารถเป็นครอบครัวกับพวกเขาได้
Q: ถ้าหากคุณมีแฟนในอนาคต คุณจะเปิดเผยเรื่องนี้ไหม
#ยูชอน: หือ? แฟนเหรอครับ? เปิดเผยกับใคร? กับผม? (ถอนหายใจอย่างหนัก) “เปิดเผย” นี่คือหมายถึงบอกกับทุกคนว่า “ผมมีแฟนแล้วนะ” ใช่ไหมครับ ผมอยากจะพยายามทำอย่างนั้นจริง ๆ ผมอยากจะเปิดเผยเรื่องนั้น แต่มันคงเป็นหลังจากเราเริ่มเดทกันไปสักพักที่เหมาะสมแล้วมากกว่ามั้ง ผมคิดว่าถ้าหากมีคนที่ผมสามารถพูดได้ว่า “ผมจะแต่งงานกับเธอตอนนี้เลยดีไหมนะ” ผมจะเปิดเผยเรื่องนี้ครับ
Source: @JYJ_Melody
Translation Credit: JYJ3
แปลไทย: 3rebelangels.wordpress
ป้ายกำกับ:
Th-Trans
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment