ถ้าหากให้บรรยายจุดเด่นของอีกฝ่าย ยุนโฮบอกว่าดวงตาของชางมินนั้นสวยงาม ในขณะที่ชางมินบอกว่าจมูกของยุนโฮดูดี ถึงแม้ยุนโฮจะร่าเริงและเข้ากับผู้คนได้ดี และเขาก็ยังล้อเล่นบ่อยๆอีกด้วย แต่ชางมินมีนิสัยเก็บเนื้อเก็บตัวและพิถีพิถัน นานๆครั้ง เมื่ออยู่ๆยุนโฮก็ล้อเล่นขึ้นมา ชางมินก็จะกระเดาะลิ้นแล้วก็ดุเขา แต่ถึงอย่างนั้น ยามที่ยุนโฮเป็นนำทางให้ชางมินในฐานะพี่ชาย ชางมินก็จะพึ่งพายุนโฮโดยไม่ต้องเอ่ยคำพูดใดๆ คนสองคนที่แตกต่างซึ่งไม่มีอะไรเหมือนกันแม้แต่อย่างเดียว อย่างไรก็ตามสิ่งที่น่าทึ่งก็คือ เมื่อพวกเขาพูดถึงเรื่องการเป็น TVXQ, เพลงของพวกเขา หรือเรื่องอนาคต พวกเขาก็มักจะเอ่ยเป็นเสียงเดียวกันอย่างพร้อมเพรียง
# " นี่เป็นอัลบั้มที่เราทุ่มเทความพยายามและความคิดกับมันมาก แน่นอนว่าการสร้างมาตรฐานสูงๆในแง่ของดนตรีเป็นเรื่องจำเป็นมาก แต่นี่ก็เป็นอัลบั้มที่เราทำขึ้นด้วยหัวใจที่รู้สึกขอบคุณต่อแฟนๆที่รอคอยพวกเราเช่นกัน " #
เมื่อเดือนมกราคม นับตั้งแต่ที่พวกเขาเปิดตัวอัลบั้ม WHY (Keep Your Head Down) และเริ่มต้นทำกิจกรรมในฐานะนักร้องดูโอ้ TVXQ ก็ผ่านมาเป็นเวลาเกือบหนึ่งปีแล้ว เมื่อเดือนกันยายนที่ผ่านมา พวกเขาเปิดตัวอัลบั้ม TONE ในญี่ปุ่นและยุ่งอยู่กับการทำกิจกรรมมากมายในญี่ปุ่น รูปของ TVXQ ถูกติดทั่วสถานีรถบัส สถานีรถไฟใต้ดิน และตามถนนที่มีผู้คนพลุกพล่านในใจกลางเมือง ทันทีที่วางขาย อัลบั้มกว่า 100,000 แผ่นก็ถูกกว้านซื้อไป ทำให้ขึ้นสู่อันดับที่หนึ่งในชาร์ตอัลบั้มประจำวัน จำนวนนั้นไม่มีความเกี่ยวพันกับจำนวนสมาชิกเลยแม้แต่น้อย และอิทธิพลของ TVXQ ก็ยังคงเป็นเหมือนแต่ก่อน หลังจากขจัดความกังวลและเติมเต็มความคาดหวังของหลายๆคนแล้ว TVXQ ก็กลับมาอีกครั้ง
ยุนโฮ: สำหรับเรา ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ถูกสลักด้วยคำสองคำ "หัวใจ(ของ)ผู้ตั้งต้น" ตอนที่ TVXQ เดบิวต์ในญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก มันเป็นช่วงที่เราชนะรางวัลแดซังในเกาหลีแล้ว(รางวัลที่เป็นเกียรติสูงสุดในบรรดารางวัลสาขาดนตรี) ในตอนที่หลายๆคนคิดว่าเราขึ้นไปสู่จุดสูงสุดแล้ว เราก็ต้องเริ่มต้นใหม่ตั้งแต่ข้างล่างสุดในฐานะนักร้องหน้าใหม่ในญี่ปุ่น อาจจะเพราะแบบนี้ เวลาที่ผมมาที่ญี่ปุ่น ความวิตกกังวลของนักร้องหน้าใหม่เลยเกิดขึ้นอยู่ในจิตใต้สำนึก
อัลบั้มของ TVXQ ที่เปิดตัวในปี 2011 มีความหมายยิ่งใหญ่ขึ้นอีก นี่เป็นเพราะแทนที่จะได้เห็นพวกเขาเพียงเล็กน้อยกับอัลบั้ม อัลบั้มนี้กลับประทับไว้ด้วยความหมายของการตอบแทนแฟนๆในประเทศ ซึ่งมีความมุมานะและเฝ้ารอพวกเขาตลอดเวลาที่ผ่านมา อัลบั้มที่เปิดตัวในญี่ปุ่นอย่าง TONE ยังเป็นอัลบั้มแรกของพวกเขาที่วางขายในญี่ปุ่นตั้งแต่กลายมาเป็น TVXQ ที่มีสมาชิกสองคนอีกด้วย ดังนั้น จึงเป็นเรื่องที่พวกเขากังวลกันมาก
ยุนโฮ: นี่เป็นอัลบั้มที่เราทุ่มเทความพยายามและความคิดกับมันมาก แน่นอนว่าการสร้างมาตรฐานสูงๆในแง่ของดนตรีเป็นเรื่องจำเป็นมาก แต่นี่ก็เป็นอัลบั้มที่เราทำขึ้นด้วยหัวใจที่รู้สึกขอบคุณต่อแฟนๆที่รอคอยพวกเราเช่นกัน
ชางมิน: เพื่อที่จะสื่อความรู้สึกและอารมณ์ของเราเป็นภาษาญี่ปุ่นได้อย่างเต็มที่ เราก็เลยคิดหนักมาก แน่นอนว่าการร้องเพลงในภาษาต่างชาติไม่ใช่เรื่องง่ายๆ แต่ถึงอย่างนั้น ผมก็เห็นว่ามันเป็นสิ่งเล็กน้อยที่สุดที่จะสามารถตอบแทนแฟนๆญี่ปุ่นซึ่งคอยให้ความรักกับเราอย่างไม่โลเล
* * * * * * * * * *
# "เพราะเพิ่งผ่านมาไม่นานที่ TVXQ มีสมาชิกสองคน เพื่อที่จะหาที่ของเรา ผมเลยรู้สึกว่าเราต้องลองอะไรหลายๆแบบเพื่อดูว่าจะเป็นอย่างไร" #
นอกจากอัลบั้มญี่ปุ่นอย่าง TONE แล้ว แม้แต่อัลบั้มเกาหลีก่อนหน้านั้นอย่าง Why (Keep Your Head Down) TVXQ ก็มีความโดดเด่นในการทดลองหลายๆแนวเพลงแล้ว เพลงแดนซ์ของพวกเขาที่มีจังหวะแน่นๆทำให้ใจเต้นอย่างคึกคะนอง และพวกเขายังมีเพลงบัลลาดที่มีพลัง ซึ่งแสดงให้เห็นถึงพรสวรรค์ในการร้องเพลงที่ซ่อนเร้นของสมาชิกทั้งสองอีกด้วย
ชางมิน: มันจะดีมากถ้า TVXQ คิดค้นสไตล์ที่เราสามารถไล่ตามพัฒนาการของดนตรีได้อย่างต่อเนื่อง โดยส่วนตัว เวลาที่ผมฟังเพลงผมจะฟังเพลงหลายๆแนว แต่เพื่อไม่ให้กลายเป็นนักร้องที่ไม่มีหลักแหล่งแนวทางของตัวเอง มันก็เป็นเรื่องสำคัญมากเช่นกันที่จะต้องมีความชำนาญในระดับหนึ่ง (T/N: เขาหมายถึงว่ามันก็เป็นเรื่องสำคัญที่จะไม่กลายเป็นคนที่รู้เรื่องทุกอย่างแต่ไม่เชี่ยวชาญสักอย่าง)
ยุนโฮ: ผมก็รู้สึกแบบเดียวกันกับชางมินครับ ผมอยากจะลองร้องเพลงหลายๆแนว เพราะเพิ่งผ่านมาไม่นานที่ TVXQ มีสมาชิกสองคน เพื่อที่จะหาที่ของเรา ผมเลยรู้สึกว่าเราต้องลองอะไรหลายๆแบบเพื่อดูว่าจะเป็นอย่างไร ตอนนี้เรากำลังอยู่ในสถานการณ์แบบนั้น และเราจะสามารถเข้าสู่ช่วงที่เราจะพัฒนาได้จริงไหมครับ?
* * * * * * * * * *
ขอบเขตของกิจกรรมของ TVXQ กำลังเปิดกว้างขึ้นเรื่อยๆ ไปจนถึงขั้นที่พวกเขาลองเสี่ยงกับความหลากหลายของดนตรี นี่ไม่ได้เป็นเพียงการพูดถึงคอนเสิร์ต “SM Town Live in Paris” ซึ่งครั้งหนึ่งเคยทำให้ข่าวในการเผยแพร่วัฒนธรรมนิยมเกาหลีร้อนแรงขึ้นมา ย้อนกลับไปสักพักหนึ่ง TVXQ ก็เคยได้รับเชิญและเข้าร่วมงานแฟชั่นโชว์ของ Lacoste ซึ่งจัดขึ้นในช่วง New York Fashion Week ถ้าอย่างนั้น พวกเขารู้สึกอย่างไรกับการผจญภัยนอกเอเชียและชนะใจแฟนๆในทวีปอื่นที่มีลักษณะและวัฒนธรรมแตกต่างไปอย่างสิ้นเชิง?
ชางมิน: ความจริงแล้ว มีนักดนตรีเก่งๆที่เราชอบหลายคนในยุโรปและอเมริกา ในความเป็นจริง ตอนแรกผมเข้าหาเรื่องที่จะได้แสดงในสถานที่เหล่านั้นอย่างระมัดระวัง อย่างไรก็ตาม หลังจากได้แสดงที่นั่นจริงๆ ได้เห็นแฟนๆที่จำเนื้อเพลงเกาหลีและร้องไปด้วยกันกับเรา ผมก็รู้สึกท่วมท้นมากครับ
ยุนโฮ: สำหรับผม ความกังวลที่สุดนั้นเกี่ยวกับสิ่งที่จะแสดงให้แฟนๆเหล่านั้นดู และยังมีอีกหลายคนข้างนอกนั่นที่ไม่รู้ว่าเราคือใคร ผมอยากจะฝากความประทับใจที่ยาวนานให้กับคนที่นั่น และอยากจะให้พวกเขารู้ว่าเราทุกคนก็เหมือนกันในใบโลกนี้
* * * * * * * * * *
ในขณะที่เดินทางไปยังประเทศมากมาย TVXQ ก็ค่อยๆเติบโตขึ้นจากประสบการณ์ใหม่ๆและการเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ๆ อย่างไรก็ตาม พวกเขาก็ต้องหยุดพักบ้างในบางครั้ง แรงกดดันจากการต้องแสดงให้เห็นว่าอะไรอยู่ข้างคนที่ยืนเคียงข้างและเฝ้ารอพวกเขาตลอดเวลาที่ผ่านมานี้ อีกทั้งความทะเยอทะยานที่พวกเขามีอยู่ในตัวเอง รวมถึงความรับผิดชอบที่พวกเขาต้องมีในการเป็นดาวแห่งวัฒนธรรมนิยมเกาหลี ดังนั้น พวกเขาจึงเอ่ยชื่อสเปนให้เป็นที่ๆสร้างความประทับใจกับพวกเขามากที่สุดในบรรดาประเทศต่างๆที่ได้ไปเยี่ยมเยียนเร็วๆนี้
ชางมิน: สิ่งที่สร้างความทรงจำให้กับผมมากที่สุดคือสเปน ซึ่งเราเคยไปเที่ยวในตอนที่ไม่มีตารางงาน อาหารที่นั่นก็อร่อยครับ และหลังจากได้ลองการนั่งอ่านนั่งอ่านหนังสือดูเฉยๆเป็นการส่วนตัวแล้ว ผมก็พบว่ามันน่าสนใจจริงๆ ผู้คนต่างก็เป็นมิตรแล้วก็กระตือรือร้น
ยุนโฮ: ดูเหมือนการพักผ่อนที่สเปนจะเป็นอะไรที่คล้ายกับจุดเปลี่ยนสำหรับผม ผมมีงานที่หลากหลายมากจริงๆในปีนี้ มีการเป็นนักแสดงรับเชิญในละคร ท้าทายการสเก็ตน้ำแข็ง การไปที่อเมริกาเพื่อดูแฟชั่นโชว์ ฯลฯ ถึงแม้ผมมักจะสนุกไปกับทุกๆช่วงเวลาขณะที่ทำงาน แต่หลังจากได้ลองอะไรมากมายหลายอย่าง ผมก็อ่อนเพลียโดยที่ไม่รู้ตัว อย่างไรก็ตาม ไม่ว่าพวกเขาจะเป็นใคร คนสเปนมักจะมองโลกในแง่ดีและกระตือรือร้นกับสิ่งที่ทำเสมอ ในขณะที่กำลังมองดูพวกเขา ผมก็รู้สึกว่าผมต้องเป็นแบบนั้นเช่นกัน เมื่อคิดดูแล้ว มีเพียงเส้นกั้นบางๆที่ต้องข้ามไป(เพื่อให้เป็นเหมือนกับพวกเขา)
* * * * * * * * * *
# "ดูเหมือนว่ามีวงที่ดูเหมือนๆกันปรากฏตัวภายใต้ชื่อของวัฒนธรรมนิยมเกาหลีมากขึ้นเรื่อยๆ มันจะดีมากถ้าเราได้ร่วมงานกับนักดนตรีที่สามารถแสดงความหลากหลายของดนตรีเพื่อเป็นผู้นำวัฒนธรรมนิยมเกาหลี" #
ถึงแม้ TVXQ จะเป็นชื่อวง แต่มันก็เป็นคำที่มีความหมายเปรียบเสมือนกับวัฒนธรรมนิยมเกาหลี และเป็นสัญลักษณ์ของดนตรีที่โด่งดังในประเทศๆหนึ่ง ในประเทศที่ห่างจากเกาหลีประมาณ 4-5 ชั่วโมง ไม่มีเด็กหนุ่มสาวคนไหนที่ไม่รู้จักพวกเขา เมื่อคิดถึงวัฒนธรรมนิยมเกาหลีแล้ว มันก็ไม่แปลกที่จะพบว่าชื่อ "TVXQ" จะโผล่ขึ้นมาโดยปริยาย
ชางมิน: ดูเหมือนว่ามีวงที่ดูเหมือนๆกันปรากฏตัวภายใต้ชื่อของวัฒนธรรมนิยมเกาหลีมากขึ้นเรื่อยๆ ในแง่ของการค้า เนื่องจากปัจจัยสำคัญสำหรับความสำเร็จถูกกำหนดไว้แล้ว นี่จึงเป็นสถานการณ์ที่หลักเลี่ยงไม่ได้ มันจะดีมากถ้าเราได้ร่วมงานกับนักดนตรีที่สามารถแสดงความหลากหลายของดนตรีเพื่อเป็นผู้นำวัฒนธรรมนิยมเกาหลี ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ถ้าหากเอาแต่แสดงในสิ่งเดิมๆให้คนเห็น พวกเขาก็จะเบื่อกันได้ง่ายๆ นี่ก็เป็นอีกเหตุผลหนึ่งที่เราติดสินใจลองร้องเพลงหลายๆแนว
ยุนโฮ: สำหรับผม ผมไม่ให้ความสำคัญกับการที่จะต้องเพิ่มความโด่งดังของตัวเองอย่างไร้หลักการ แม้แต่เวลาที่ผมไปแค่ที่ประเทศเดียว ผมก็อยากจะเข้าใจถึงวัฒนธรรมของที่ๆนั้นอย่างถ่องแท้ และผมคิดว่าควรจะต้องพยายามแสดงให้เห็นภาพลักษณ์ที่เหมาะสม เราควรจะดัดแปลงกลวิธีเพื่อจำกัดวง(/ขอบเขตุ)ของดนตรีเกาหลีไหม? สำหรับการสานสัมพันธ์กับประเทศนั้น เราควรจะค่อยๆก่อตั้งรากฐานที่นั่นอย่างมีระบบจริงไหมครับ? เพราะมีเพียงวิธีนี้ที่จะสามารถทำงานต่อไปได้ในประเทศนั้น
* * * * * * * * * *
# "ดูเหมือนว่าแรงขับเคลื่อนในการวางแผนหรือลงมือทำอะไรบางอย่างของผมยังคงขาดตกบกพร่องนิดหน่อย แต่ว่า ถ้าหากมีชีวิตอยู่โดยไม่ทะเยอทะยานมากเกินไปและรู้จักพึงพอใจกับสภาพปัจจุบัน อนาคตที่ดีก็จะต้องปรากฏขึ้นสักวันหนึ่งจริงไหมครับ?" #
อะไรคืออนาคตในความฝันที่หนุ่มๆสองคนนี้ ซึ่งมองเรื่องของวัฒนธรรมนิยมเกาหลีและอนาคตของเพลงดังเกาหลีอย่างเอาจริงเอาจัง?
ชางมิน: อา...นี่เป็นจุดอ่อนของผมครับ ผมยังไม่รู้แน่ชัดว่าตัวเองต้องการอะไร และผมก็ยังไม่ได้วางแผนอนาคตอย่างชัดเจนด้วย ดูเหมือนว่าแรงขับเคลื่อนในการวางแผนหรือลงมือทำอะไรบางอย่างของผมยังคงขาดตกบกพร่องนิดหน่อย แต่ว่า ถ้าหากมีชีวิตอยู่โดยไม่ทะเยอทะยานมากเกินไปและรู้จักพึงพอใจกับสภาพปัจจุบัน อนาคตที่ดีก็จะต้องปรากฏขึ้นสักวันหนึ่งจริงไหมครับ?
ยุนโฮ: เป้าหมายของผมคือได้แต่งงานสักวันหนึ่งและสร้างครอบครัวที่น่ารัก และผมก็อยากจะเปิดโรงเรียนหรือไม่ก็ศูนย์อำนวยความสะดวกเพื่อการสังคมสงเคราะห์ นอกจากนี้ TVXQ สามารถมาถึงจุดนี้ได้ก็เพราะคนมากมายมอบความเข้มแข็งและโอกาสให้กับเรา มันจะเยี่ยมมากถ้าหากผมสามารถส่งต่อโอกาสและความช่วยเหลือที่ได้รับนี้ไปให้คนอื่นๆ และเหนือสิ่งอื่นใด ผมอยากจะเป็นคุณพ่อที่ดีครับ
* * * * * * * * * * *
ในระหว่างการสัมภาษณ์ อยู่ๆฉันก็เกิดความคิดนี้ขึ้นมา เด็กหนุ่มสองคนที่อยู่ตรงหน้าฉันในตอนนี้คือดาราดังที่มีแฟนคลับประมาณ 800,000 คนทั่วโลกไม่ใช่เหรอ? พวกเขาคือ TVXQ ที่ได้สร้างสถิติใน Guinness ว่ามีแฟนคลับมากที่สุดในโลก อย่างไรก็ตาม ฉันไม่ได้รู้สึกถึงความจริงข้อนั้นเลยแม้แต่น้อย นี่เป็นเพราะถึงแม้พวกเขาจะมีตำแหน่ง(ของศิลปินที่มีแฟนคลับมากที่สุดในโลก) แต่พวกเขาก็ยังสุภาพยิ่งกว่าใคร และพวกเขาก็ทำอย่างดีที่สุดไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นเรื่องที่น่าภูมิใจ และสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึกดีก็คือ เด็กหนุ่มสองคนนี้ซึ่งแบกรับส่วนหนึ่งของเพลงชื่อดังของเกาหลีเอาไว้บนบ่านั้นช่างถ่อมตนและใจเย็น
ยุนโฮ: ผมมีประสบการณ์ที่แตกต่างและน่าสนใจ มันเป็นช่วงที่ทำงานแรกในนิวยอร์ค ผมไปถึงแมนฮัตตันก่อน และในตอนนั้นก็มีแฟนๆมากมายอยู่ที่นั่นผมก็เลยอึ้งมาก ถึงแม้ผมจะไม่คุ้นเคยกับคอลเล็คชั่น แต่ผมก็ได้เรียนรู้ในพื้นที่งานใหม่ มันเป็นช่วงเวลาที่เพลิดเพลินและอิ่มเอมครับ เป็นครั้งแรกที่ผมได้เห็นนางแบบต่างชาติแบบนั้น แต่ถึงอย่างนั้น ผมก็ยังคิดว่าผู้หญิงเกาหลีสวยที่สุด
ชางมิน: เพราะมันเป็นครั้งแรกที่ได้เห็นคอลเล็คชั่น แต่ก็นับเป็นประสบการณ์ที่แปลกใหม่ ความสนใจจากสถานที่จัดโชว์ที่หรูหราทำให้มีคนมากมายโฟกัสอยู่ที่เรา แต่น่าโล่งใจที่เราได้พบกับนักข่าวที่เคยสัมภาษณ์เราในญี่ปุ่นมาแล้ว ผมก็เลยรู้สึกมั่นใจขึ้นมาเล็กน้อย และระหว่างที่เวลาผ่านไป ผมก็ค่อยๆสงบลงแล้วก็ชินกับมันครับ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ถ้าจะเอาออกไป กรุณาเอาเครดิตไปให้ครบค่ะ
Source: withyoonho + onlymax8802
Translated by: CTVXQstaff_mug_ping @ ContinueTVXQ.com
แปลไทย: @minnappe (http://twitter.com/minnappe)
No comments:
Post a Comment