Sunday, January 16, 2011

[Th-Trans] 110114 สัมภาษณ์กับ ปาร์ค ยูชอน # 2

"ผมชอบดนตรีและการแสดง ไม่ใช่อาชีพนักแสดงหรือนักร้อง"

= ตอนนี้คุณกำลังอยู่ในช่วงตัดสินคดีกับทาง SME เนื่องจากเหตุการณ์หลายๆอย่าง การออกอากาศและกิจกรรมของคุณเลยถูกจำกัด ถ้าหากคุณอยู่ที่เดิม คุณก็คงไม่ต้องพบกับสถานการณ์ที่ยากลำบากเหมือนตอนนี้ และคุณคงได้ยืนอยู่บนเวที อยู่ในตำแหน่งที่ไม่มีใครสามารถแตะต้องได้ ถือเป็นความรุ่งโรจน์อย่างมาก ทำไมคุณถึงทิ้งมันล่ะ?

ยูชอน: เราตัดสินใจจะทำมันครับ ผมไม่ปฏิเสธว่าเราทิ้งความรุ่งโรจน์ไป การได้ยืนอยู่จุดสูงสุด ทำให้เราไม่เคยคิดถึงปัญหาแบบนั้นเลย เราก็แค่อยากจะแสดงต่อไปเรื่อยๆ (ไม่อยากได้ความรุ่งโรจน์ แต่อยากอยู่แบบนี้ต่อไปนานๆ) ตอนนี้ เราอยากสร้างครอบครัวใหม่ ในขณะที่ทำงานไปด้วย

= พอได้ยินว่าคุณจะรับงานแสดง หลายๆคนเยาะเย้ยคุณว่า "จะมาแสดงทำไมเนี่ย?" แต่ตอนนี้ ทุกคนกลับตั้งตารอโปรเจ็คต่อไปของคุณ ความคาดหวังในตัว "นักแสดง ปาร์ค ยูชอน" เพิ่มขึ้น

ยูชอน: ผมได้รับบทจากละครและภาพยนต์หลายเรื่อง แต่ตอนนี้ผมยังไม่มีเวลาดูทุกฉบับเลยครับ ผมจะไม่เลือกเพราะโดนกระตุ้น แต่จะเอาโปรเจ็คดีๆไปปรึกษากับคนรอบข้างก่อนจะตัดสินใจ สถานการณ์แบบนี้เกิดขึ้นได้ก็เพราะความดังของ SungKyunKwan Scandal ครับ (หัวเราะ)

= คุณเป็นนักแสดงหน้าใหม่อยู๋ตอนนี้ ดังนั้น จึงเลี่ยงไม่ได้กับการที่คนจะวิจารณ์การแสดงของคุณมากกว่า ฉันคิดว่านี่เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเส้นทางในการเป็นนักแสดงที่ดีของคุณ แต่เคยมีช่วงเวลาที่คุณหงุดหงิดมากๆกับการแสดงของตัวเองบ้างไหม?

ยูชอน: ต้องมีแน่นอนอยู่แล้วครับ ระหว่างถ่ายทำ SungKyunKwan Scandal ผมเตรียมตัวมาเยอะ แต่ผู้กำกับบอกว่าความสามารถของผมยังไม่ได้มาตรฐาน ทุกครั้งที่เหตุการณ์แบบนี้เกิดขึ้น สมองผมก็จะว่างเปล่า ผมอยากทำให้ดีต่อหน้าผู้กำกับจริงๆ แต่เวลามันไม่เป็นไปตามที่ผมต้องการ ผมก็จะหงุดหงิดกับตัวเอง

= หลังจากการถ่ายทำสิ้นสุดลง คุณคิดอะไรอยู่บ้าง?

ยูชอน: สองวันหลังจากถ่ายทำเสร็จ ผมก็ไม่สบายมากๆ ในช่วงสองวันนั้นผมอยู่บ้าน ไม่ได้ทำอะไรเลยครับ ผมจำสถานที่ถ่ายทำไม่ได้ด้วยซ้ำ พอหายดี ผมก็เพิ่งรู้สึกตัวว่า "อ๊ะ! (การถ่าย)ละครจบแล้ว!" ในทีแรก ผมอยากรู้ว่าคนอื่นจะมีปฏิกิริยายังไงกับละครของผม ผมเลยเปิดคอมพิวเตอร์แล้วก็เข้าไปดูในอินเตอร์เน็ท แต่มันน่าอายอยู่สักนิด ผมก็เลยปิดคอมพิวเตอร์ นอกจากนั้นก็... ผมได้ทำพลาดอะไรต่อหน้ารุ่นพี่หรือเปล่า? หรือทำอะไรผิดไปหรือเปล่า? ผมลืมโค้งคำนับใครไหม? ผมคิดย้อนกลับไปถึงเรื่องพวกนั้นระหว่างที่เราถ่ายทำอยู่ ผมโทรไปหาคนที่ไม่มีโอกาสได้เข้าไปทำความเคารพทีละคนเลยครับ

= คุณคิดว่าจะทำงานสายนี้อีกนานเท่าไหร่?

ยูชอน: ระหว่างที่เราจัดคอนเสิร์ตในญี่ปุ่น อยู่ๆผมก็ถามตัวเองว่า "ผมจะทำแบบนี้ต่อไปได้อีกนานเท่าไหร่?" อย่างแรกเลย ผมคิดถึงคุณแม่ น้องชาย แฟนๆ สมาชิก และทุกๆคนที่ทำให้ผมมีความสุข และผมก็อยากทำแบบนี้ต่อไปจนกว่าทุกคนจะพอใจ แต่อีกนานหลังจากนี้ ตอนที่คุณแม่ผมแก่ตัวลงและอาจจะเดินไม่ไหว ตอนนั้น ผมก็จะไปอยู่ข้างๆคุณแม่ คอยดูแลท่าน

= คุณได้รางวัลถึง 3 รางวัล นี่เป็นการแสดงให้เห็นถึงพลังของแฟนๆของคุณ แต่คุณเคยคิดถึงอนาคตไหมว่า ตอนที่การแสดงของคุณเป็นที่ยอมรับ คุณจะมองหารางวัลที่ใหญ่กว่านี้อีก?

ยูชอน: นั่นคือเหตุผลที่ภาระของผมหนักขึ้นไปอีก และผมรู้สึกเสียใจ ในช่วงนั้น ผมรู้สึกดีมากๆ แต่ผมก็ไม่แน่ใจว่าจะได้รางวัลหรือเปล่า การได้รางวัลนี้เป็นแรงกระตุ้นในทางที่ดีสำหรับผมครับ

เมื่อคิดย้อนไปถึงรายการมอบรางวัลประจำปี ผมสังเกตุว่า นักแสดงที่มีส่วนรวมในผลงานชื่อดังได้รางวัลใหญ่ด้วยการทำงานเพียงชิ้นเดียว แต่ผมไม่คิดแบบนั้น ผมรู้สึกว่าในเมื่อคุณได้รางวัลใหญ่ คุณก็ควรจะพยายามทำให้ตัวเองเป็นที่รู้จักด้วยการทำงานหลายๆอย่าง

= คุณคิดว่า นักแสดง หรือ นักร้อง เหมาะกับคุณมากกว่า?

ยูชอน: ผมชอบดนตรีและการแสดง ไม่ใช่อาชีพนักแสดงหรือนักร้อง ผมเริ่มแต่งเพลงตอนอยู่ชั้นมัธยมต้น และถึงผมจะไม่ได้แต่งเพลงทุกคืนช่วงนี้ ผมก็ยังพยายามเล่นเปียโนเป็นพักๆ ผมได้รู้ตัวว่าผมรักดนตรีมากๆ พอได้แรงบันดาลใจปุ๊บ ผมก็จะลงมือแต่งทำนองทันที (หัวเราะ) ส่วนเรื่องการแสดง การอ่านบทเป็นหน้าที่ที่หนัก แต่พอเริ่มถ่ายทำผมก็จะมุ่งมั่นกับมัน อา...ผมสนใจ(เรื่องการแสดง)มากจริงๆนะครับ ผมชอบทั้งการแสดงและดนตรี และผมก็สนใจทั้งคู่ เพราะมันทำให้ผมรู้สึกได้ถึงความสำเร็จ


Source: [BaiduTVXQ] + [DNBN] + [Chosun.com]
Translation credits: ssunsett@tohosomnia.net
Thai translation: minnappe @ twitter
Shared by: keep.faith2011~★

No comments:

Post a Comment