Sunday, February 27, 2011

[Twit] 110226 จอมมารและผองเพื่อน at แดนปลาดิบ ^^

" แจจุงเซนเซย์ "


[ayu_19980408]: こちら、おはよう♪
อายูจัง: ส่วนทางนี้ อรุณสวัสดิ์

[mjjeje]: [ayu_19980408] え。あゆは今アメリカなの?
แจจ๋า: เอ๋ อายูตอนนี้อยู่อเมริกาเหรอ?

[mjjeje]: [zerotic0124] 어제너무피곤했어 ㅜㅠ
แจจ๋า: เมื่อวานนี้ผมเหนื่อยมากเลยㅜㅠ

[ayu_19980408]: [mjjeje] いえす(^_−)−
อายูจัง: เยส (^_−)−

[mjjeje]: [ayu_19980408] そっか 俺は明日今日まで日本なんだ 楽しかった(^-^)/
แจจ๋า: เหรอ ผมก็ พรุ่งนี้ถึงวันนี้ก็สนุกสานที่ญี่ปุ่นมากเลยล่ะ

[ayu_19980408]: [mjjeje] それっていつ?
อายูจัง: นั้นมันเมื่อไรกันแน่น่ะ? (แจจุงตกคำว่าตั้งแต่ เลยกลายเป็น พรุ่งนี้วันนี้ อายูเลย งง)

[UN1982]: [mjjeje] [ayu_19980408] 明日今日?
นาโอะ: พรุ่งนี้วันนี้? (นี่ก็พลอย งง ไปกับเค้าอีกคนด้วย)

[mjjeje]: [ayu_19980408] 俺の日本語めっちゃくちゃやん
แจจ๋า: ภาษาญี่ปุ่นอันหลากหลายของผมไง

[ayu_19980408]: [mjjeje] そこが、ジェジュの良いところぉ~♪つか、なぜに関西弁?笑
อายูจัง: เหรอ แจจุงทำได้ดีน่ะนี่ นั่นคันไซเบง (สำเนียงคันไซ) ไม่ใช่เหรอ? (หัวเราะ)

[mjjeje]: [ayu_19980408] 関西弁、、、分からんいきなり出ちゃった 笑。
แจจ๋า: คันไซเบง (สำเนียงคันไซ) ...ไม่รู้อ่ะ มันออกไปกระทันหัน (หัวเราะ)

[mjjeje]: [ayu_19980408] てか、俺は明日戻るよ。すりちがえやん( T_T)\
แจจ๋า: ยังไงก็เหอะ ผมกลับพรุ่งนี้ครับ จะเป็นลมละ (สำเนียงคันไซ)( T_T)\

[mjjeje]: [0101xiahtic] 준수야 잘하고있는겨?
แจจ๋า: จุนซูยา นายสบายดีมั้ย?

[ayu_19980408]: [mjjeje] おなかいたいです、ジェジュ先生。すりちがえ!!!!!!!
อายูจัง: ปวดท้องอ่ะค่ะ แจจุงเซนเซย์ จะเป็นลมแล้วววว (คำว่าเซนย์เซย์ใช้เรียกคุณหมอ ไปจนถึงผู่เชี่ยวชาญในแต่ละด้านได้ด้วยงับ)

[mjjeje]: [ayu_19980408] どんまいどんまーい( ´ ▽ ` )
แจจ๋า: โด้นไมน์ ๆ (Don't mind) ( ´ ▽ ` )

[ayu_19980408]: [mjjeje] どっちがやねん。笑
อายูจัง: ซะที่ไหนเล่า (หัวเราะ)

[mjjeje]: [ayu_19980408] げっっ、、、すれちがえとおなかいたい!両方全部かな?
แจจ๋า: งื้อ ทั้งจะเป็นลมกับปวดท้อง หรือทั้งสองอย่าง?

[mjjeje]: 유천이가왔다 다녀오겠습니다^^
แจจ๋า: ยูชอนนี่มาแล้ว ผมต้องไปแล้วนะครับ^^

[ayu_19980408]: [mjjeje] おっと!理解不能Σ( ̄。 ̄ノ)ノ
อายูจัง: อุ่ย เข้าใจยากจริงๆ ( ̄。 ̄ノ)ノ

[ayu_19980408]: [mjjeje] ジェジュ先生、レベルが高すぎてやばい。
อายูจัง: แจจุงเซนเซย์ เลเวลสูงเกินไปแล้ว แย่ล่ะสิ

[mjjeje]: あゆ先生、、、すいません。日本語がへんで、、、笑 とりあえず仕事行ってくんね(^-^)
แจจ๋า: อายูเซนเซย์...ขอโทษนะครับ ที่ให้ใช้ภาษาถิ่ิ่นของญี่ปุ่น(หัวเราะ) ออกไปทำงานแล้วนะครับบบ (สำเนียงคันไซ)

[ayu_19980408]: 行ってらぁ~( ´ ▽ ` )ノ♪楽しんでぇ~ジェジュ先生‼
อายูจัง: ไปดีมาดีนะ (สำนวน) ขอให้สนุกเน้อ แจจุงเซนเซย์

[0101xiahtic]: [mjjeje] 나이제 공연시작해~둘도 잘하고있지?? 다녀올께^^
จุนจัง: ตอนนี้ผมกำลังจะเริ่มแสดงแล้ว~ พี่กะยูชอนสบายดีมั๊ย? ทุกคนต้องไปแน่ครับ^^

*************************
~ This is Funny Boy ~

[mjjeje]: [0101xiahtic] 다녀와준수야^^늘하듯이잘하구 보고싶음!
แจจ๋า: ทุกคนมากันแล้วนะจุนซูยา^^พวกเราสบายดี คิดถึงนายน่ะ!


*************************


" Mr. egg test english to jaejae "

[elbowyeish]: [mjjeje] 오마이갓.... What are you doing bro??! 
That's hilarious. You're such a joker!!! ^^ ㅋㅋㅋ
พี่ไข่: OMG .... น้องชายกำลังทำอะไรอยู่อ่ะ?? ฮาอ่ะ. นายตลกมากอ่ะ!!! ^^ ㅋㅋㅋ

[elbowyeish]: [mjjeje] Do you understand my English?? ^^
พี่ไข่: นายเข้าใจภาษาอังกฤษของฉันมั้ย ^^

[mjjeje]: [elbowyeish] 날시험에들게하시마형 ㅎ
แจจ๋า: ฮยอง ได้โปรดอย่าทดสอบพวกเราเลยกคับ ฮิ

[elbowyeish]: [mjjeje] ㅋㅋㅋ 아이고 우리중이 귀여워라 ㅎㅎ 형이 깨물어 주고싶다... 크크크 ㅎㅎ Have a good day and safe trip back to Korea bro! ^^
พี่ไข่: คึคึคึ อาอิกู~(เป็นอุทานแบบเกาหลีนะคะ) แจจุงของพวกเราน่ารักนะเนี่ย ฮ่าๆ ฮยองอยากให้คำถามนี่นา..คึคึคึ ฮิฮิ ขอให้มีวันที่ดีและเดินทางกลับเกาหลีอย่างปลอดภัยนะน้องชาย! ^^

*************************

" (>__________________<) "


[mjjeje]: 내일한국간다.
แจจ๋า: กลับเกาหลีพรุ่งนี้ครับ

[akionosuke]: [mjjeje] あ、だいぶ おつかれの 
ようですが、だいじょうぶかな?おわりました?
คุณอาคิ: อ้ะ ดูเหนื่อยๆนะ ไม่เป็นไรใช่ไหมน่ะ? (งาน)เสร็จแล้วหรือยัง?


*************************

แจจ๋าชักชวนเพื่อนๆ เล่นทวิต^^

[yta]: [mjjeje] どーゆうこと!?笑
ยูตะ: โดวยูโคโต้ะ (หัวเราะ) ( แปลว่าพูดว่าไงนะ?)(ยูตะเล่นมุก)

[mjjeje]: [U_and_YOU] おいおーい
แจจ๋า: โอ้ย โอ้ยย (ประมาณร้องทัก)

[U_and_YOU]: [mjjeje] はいはーいヽ(´ー`)ノ
ยู: ไฮ้ ฮ้ายยย (ขานรับ)

[fuku0501]: [mjjeje] [U_and_YOU] おいおーい(笑)
ฟุคุ: โอ้ย โอ้ยย (หัวเราะ)

[mjjeje]: [U_and_YOU] Twitterいっぱいやろうぜ
แจจ๋า: มาเล่นทวิตเตอร์ให้เยอะๆ เลย

[mjjeje]: [fuku0501] 何だよ!笑
แจจ๋า: อะไรเล่า! (หัวเราะ)

[fuku0501]: [mjjeje] 割り込みMAX!!!
ฟุคุ: ขัดจังหวะเต็มที่(Max)

[U_and_YOU]: [mjjeje] ねーねー、なんで一緒にいるのにTwitterするの?(笑)
ยู: นี่นี่ ทำไมทั้งๆที่อยู่ด้วยกันนายยังมาทวิตเตอร์คุยอีกล่ะ (หัวเราะ)

[mjjeje]: [U_and_YOU] これがTwitterのたのしみなのだ。笑
แจจ๋า: ทวิตเิตอร์นี่สนุกดีออก (หัวเราะ)

[fuku0501]: [U_and_YOU] [mjjeje] それは楽しから(笑)
ฟุคุ: เพราะว่ามันสนุกไง (หัวเราะ)

[U_and_YOU]: [mjjeje] なるほど~。 先輩勉強になります!カムサハムニダ(*´д`*)
ยู: เข้าใจละ รุ่นพี่ที่เรียนมา คัมซาฮัมนีดา(*´д`*)

[mjjeje]: [fuku0501] まーな 笑
แจจ๋า: แหมมม (หัวเราะ)

[fuku0501]: [mjjeje] ツイッターで会話かぁ(笑) おもろい(笑)
ฟุคุ: ใช้ทวิตเตอร์คุยกัน(หัวเราะ) ตลกดี (หัวเราะ)

[fuku0501]: [U_and_YOU] (笑) ツイッターの会話やっと終わったね(^^)/
ฟุคุ: (หัวเราะ)บทสนทนาในทวิตเตอร์จบลงจนได้เนอะ(^^)/

[fuku0501]: [U_and_YOU] [mjjeje] あと少しツイッターで会話しますかぁ(笑) ♪?( ̄ε ̄)
ฟุคุ: หลังจากนี้มาคุยกันในทวิตเตอร์หน่อยนะ(หัวเราะ) ♪?( ̄ε ̄)

[mjjeje]: [U_and_YOU] おまえはこれからユユだ。笑
แจจ๋า: ตั้งแต่นี้ไปนายคือ ยูยู นะ (หัวเราะ)

[mjjeje]: [fuku0501] おまえはフクフクやろ?
แจจ๋า: ส่วนนายคือ ฟุคุฟุคุ เอาีมะ?

[fuku0504]: [mjjeje] [U_and_YOU] ユユなんだぁ可愛い名前だね(*≧m≦*)
ฟุคุ: ยูยู ช่างเป็นชื่อที่น่ารักจังเลยนะ (*≧m≦*)

[fuku0504]: [mjjeje] はい!!そうです('-^*)
ฟุคุ: ครับผม ใช่เลย ('-^*)

[U_and_YOU]: [mjjeje] もとい!おまえはじぇじぇだ( ´∀`)
ยู: เออ งั้นนายก็เป็นจุงจุงล่ะกัน ( ´∀`)

[UN1982]: [mjjeje] [U_and_YOU] 2人の会話ウケるし!笑。
นาโอะ: ชอบบทสนทนาของนายสองคนชะมัด! (หัวเราะ)

*************************

เหล่าผองเพื่อนชาวญี่ปุ่นของจอมมาร

[mjjeje]: 반갑다 얘들아
แจจ๋า: Nice Guys

[fuku0501]: 今日はゆっくり休もう… 2日間頑張り過ぎた(..)
今日集まってくれたmemberすまん!! 本調子の俺はもっと楽しいぜ☆…!! 85年会最高!!(笑)
ฟุคุ: พยายามมาสองวันวันนี้ก็รวมตัวกันพร้อมซักที
 แล้วก็เค้าสนุกมาก ลงท้ายด้วยว่า คลับแปดห้าสุดยอด

eng-trans: joejjang
th-trans: FeatherComplex, meichunx, ByJOiN, Noonygirly

No comments:

Post a Comment