Friday, April 13, 2012

[TW] 12.03.22 - 12.03.23 รวบรวมคำแปลทวิตจุนซูของวันที่ + Jae Comeback!!

Date: 22.03.2012 / Time: 02.09 AM (Thai Time) 

@1215thexiahtic: 오늘 첼시 이겨라!!!!!ㅎㅎ
[แปล] จุนจัง - วันนี้เชลซีชนะให้ได้นะ!!!!!ㅎㅎ (cr: @/beforefall)

 @1215thexiahtic: 어제부터 생전없던 가래에..재채기 코에ㅜ 감기인줄알았는데..환절기성 알레르기라네..나예전엔 알레르기는 아무것도 해당되는게 없었는데..나이먹으니 하나둘 다생기네...악ㅠ 일본에 있을때 카훈쇼라는 알레르기때부터 시작이었었던것같아ㅠ [แปล] จุนจัง - ตั้งแต่เมื่อวานแล้วที่คัดจมูก มีเสมหะ จาม รู้อยู่แล้วว่าต้องเป็นหวัดแน่นอนเลย ในช่วงเปลี่ยนฤดู โรคภูมิแพ้ก็จะกำเริบ..เมื่อก่อน ผมไม่เคยไม่โรคภูมิแพ้อะไรเลยนะ..แต่พออายุมากขึ้น มันก็เกิดขึ้นมาทีละ 1 2 .. อั่ก ㅠ เหมือนว่ามันจะเริ่มตั้งแต่ตอนอยู่ญี่ปุ่น ที่มีอาการแพ้ 카훈쇼 แล้วล่ะ (카훈쇼 คือ อาการภูมิแพ้ละออกเกสรดอกไม้นะคะ) (cr: @/Noonygirly)

@1215thexiahtic: 나..아파ㅜ
[แปล] จุนจัง - ผม..ป่วยอะㅜ cr: (cr: @/skyysky)

@BeeeestDJ: @1215thexiahtic 엇형.진짜아파보이는데요..
 [แปล] Dujun > จุนจัง - อ๊ะฮยอง.ดูป่วยจริงๆด้วยครับ..

 @1215thexiahtic: @BeeeestDJ 아포ㅜ
[แปล] จุนจัง > Dujun - ป่วยอ่าㅜ (cr: @/skyysky)

 Thank you all credit ^^

------------------------------

Date: 22.03.2012 


@mjjeje: 되돌아갈준비중..
[แปล] แจจ๋า - กำลังเตรียมตัวจะกลับไป (คัมแบ็ค?).. 

@mjjeje: 내가 제일 강한줄알았는데 이렇게 한없이 무너지는 내모습에 너무
초라해진 나 자신이 부끄럽고 응원해주시는 많은 분들에게 미안합니다.. 자신을
되돌아보는 시간동안 수만가지 생각을했습니다. 아프니까청춘이라지만..좀더
아파야할 시간을 갖는것도 좋을듯합니다..
[แปล] แจจ๋า - เข้าใจว่าผมคงแข็งแกร่งที่สุดแล้ว แต่ว่าส่วนตัวผมเองที่โทรมมากเหลือเกินนี้ รู้สึกอายที่ผมนั้นต้องทรุดโทรมพังทลายลงไปเรื่อยๆอย่างนี้ แล้วผมต้องขอโทษทุกคนที่ให้กำลังใจผมด้วยนะครับ.. ในช่วงที่ได้ย้อนกลับไปมองดูตัวเองนั้นผมคิดอะไรหลายอย่าง เพราะเจ็บปวดได้จึงเรียกว่ายังเป็นหนุ่มอยู่ แต่ว่า..การที่ยังเก็บเอาช่วงเวลาที่ต้องเจ็บปวดกว่านี้เอาไว้ได้ก็ถือว่าดีนะ..

 credit: @mjjeje
thai trans by @/beforefall

No comments:

Post a Comment